「〜に関して」と本文を補足説明する時に使います。
「in terms of」って英語はいつ使うの?
意味
- in terms of A(名詞)
- in terms of design
- In terms of location, the hotel was great.
- We were not doing very well in terms of making a profit.
Aの観点から、Aに関して
デザインの観点から
場所の観点から、そのホテルは素晴らしかった
私たちはうまくやれなかった、利益を作るという観点から
termは名詞で、専門用語、言葉、学期、任期などの意味を持つ
関連シーンで使う英語
regarding・・・〜に関して
Regarding the meeting schedule, please see the file.
ミーティングスケジュールに関して、そのファイルを見てください
コメント