「ダンベルで筋トレする」って英語でなんて言うの?

English

筋トレする時に使います。

「ダンベルで筋トレする」って英語でなんて言うの?

おすすめは?

  • I lift the dumbbells.
  • ダンベルで筋トレする。

  • I lift the weights at a gym.
  • ジムで筋トレする

  • I work out at a gym.
  • ジムで運動(特に筋トレ)する

ダンベルやバーを使った筋トレはdumbbells (ダンベル)、barbells(バー) を総称して「weights」で表せます。
なので、筋トレするとだけ伝えたい時は lift the weightsになります。

関連シーンで使う英語

有酸素運動の treadmill(ランニングマシン)や、stationary bike (動かないバイク、サイクリング)は、心臓の心拍数を上げるものになるので、
cardiovascular(心臓の)の省略、cardio を使います。

do cardio
で有酸素運動をするという意味になります。

コメント

タイトルとURLをコピーしました